Названия некоторых иностранных брендов вызывают у русскоговорящего человека улыбку. - 6 Января 2013 - DxOrg - Актуальные новости IT-Мира
Приветствую Вас, Гость! Регистрация RSS

DxOrg (ДхОрг)

Четверг, 08 Декабрь 2016

Главная » 2013 » Январь » 6 » Названия некоторых иностранных брендов вызывают у русскоговорящего человека улыбку.
05:15:03
Названия некоторых иностранных брендов вызывают у русскоговорящего человека улыбку.

Некоторые слова из других языков заставляют носителей русского языка смущенно хихикать или радостно гоготать. Так несколько лет назад русские туристы в Чехии смеялись до икоты, глядя на рекламные щиты Coca-Cola. Там была изображена традиционная замерзшая бутылочка и надпись на щите «Dokonava tvar!». Икающие от смеха русские не сразу соображали, что в переводе с чешского надпись — это всего лишь рекламный слоган — «Совершенное творение!». Или вот еще надпись «Devki Zdarma» над входом в ночной клуб означает, что девушкам вход бесплатный. А «Pozor, policie varuje!» переводится «Внимание, полиция предупреждает!».

История мирового нейминга знает немало случаев, когда при выходе продукта на международный рынок ему приходилось срочным образом менять имя из-за неблагозвучности или из-за дурацкого перевода имени бренда на язык новой страны продаж. AdMe.ru рассказывал о подобных примерах в своем обзоре «Транснациональные трансвеститы» .



Интересно и обратное: многие русские слова вызывают у иностранцев дикое веселье. «Электрощит» и «Фарт» — классика жанра.

В этом материале представлена вторая часть коллекции совершенно неприличных для нас названий, дополненная благодаря комментариям наших читателей. Широко известна история провала бутилированной воды «Blue Water» («Голубая вода»). А как вам датское пиво Gavno, например?


Испанское агентство недвижимости


Салон красоты в Сингапуре


Турагенство в Хельсинки


Модный магазин


Магазин в Словакии


Скидочки


Отель Seranda в Стамбуле


Обувной магазин


Салон красоты в Польше


Наружная реклама в Германии


Музей в Швейцарии


Сеть ресторанов в Бельгии


Ребрышки


Читайте книги


На завтрак, на обед


Вариации Huesitos


Вода в Великобритании


Чешский банк


Парфюм


OXYjet. Вы молодеете на глазах!.


Честная музыка


Пейте чай


Жевательная резинка


Женское белье Eblin


Сигареты из Африки


Калибратор для мониторов




И в заключении смешной пример, за которым далеко ходить не надо. Отечественные специалисты сократили название Всероссийского Научно-Исследовательского Геологического Института им. А.П.Карпинского до аббревиатуры «ВСЕГЕИ» .

Категория: Это интересно | Просмотров: 541 | Добавил: Creatormaster | Рейтинг:
0.0 из 5, 0 голосов
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]